COMIC
GAME
G動画
G写真
ラノベ
通販
いいね
Rank

越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文【決定版】

●あなたはこれをどう訳しますか? I waited for fifteen minutes - they seemed as many hours to me. (正解は下部) ●英語力の高い方々も推薦!◎ 書評サイト「HONZ」代表・成毛眞氏「まさに鼻をへし折られた。
例文は短いとはいえ翻訳文がすばらしいので、本当に参考になる。
英語に興味のある人にとっては買いだ」 ◎ 大手予備校英語講師・田中健一氏「難関大学受験生の『仕上げの一冊』であり、 学校英語・受験英語の先に進む『最初の一冊』でもあります」 ●ベストセラー『ダ・ヴィンチ・コード』やエラリー・クイーンの作品群など数々のヒット作を手掛ける人気翻訳家が、長年にわたって予備校や翻訳学校で講師を務めた経験から、英語が得意な人でも必ず誤訳してしまう英文を集めたユニークな英語問題集です。
まずは問題に自力で解答し、正解と解説を読む形式になってます。
英語好きにはたまらない、プロ中のプロである著者からあなたへの挑戦です。
●本書は『日本人なら必ず誤訳する英文』と、『日本人なら必ず誤訳する英文・リベンジ編』の2冊を組み合わせ、いくつかの加筆・修正をおこなったうえで、最も効率のよい形で学習できるように再構成したものです。
●もくじPART A 基礎編120問1. 文の構造2. 時制・態3. 否定4. 助動詞・不定詞5. 動名詞・分詞6. 比較7. 関係詞8. 仮定法9. 相関構文・特殊構文10. その他PART B 難問編30問 (正答率20?70%)PART C 超難問10問 (正答率20%未満)PART D 活用編30問文法項目別チェックテスト付!ほかにも学習相談Q&Aやインタビューなど、読み応え充分の1冊です。
(解答:わたしは15分待ったが、それは15時間のように思えた。




ユーザレビュー
  • 0
  • 0
  • 0



実用書
©LOQUY 2018-2024 AllRight Reserve.