こんなカタカナ語はいらない
NHKの放送で外来語が乱用され、分かりにくくて精神的苦痛を受けた――。
そんな理由でNHKを提訴したのは、岐阜県可児市の男性(71)。
2013年8月29日に第1回口頭弁論があり、NHK側は慰謝料141万円の請求棄却を求め、争う姿勢を示した。
確かにメディアやネットで、カタカナ語を耳にする機会は増えている。
「ファンド」「コンテンツ」「アウトソーシング」「キャッチアップ」から「ケア」「アスリート」などなど、「日本語でいいのでは?」と思わせるカタカナ語はなぜはびこるのか。
日本人はカタカナ語とどう付き合うべきなのか。
それとも廃棄すべきなのか。
同じように英語の侵略に対抗するフランスの事情なども踏まえて考えてみる。
更新中です。しばらくお待ちください。