※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。平安貴族がこよなく愛した和歌。当時の‘恋’や‘生’は、和歌抜きにしては語れない。貴族の女たちは厳重に守られていて、会うまでは顔すら見られない。結ばれることができたとしても、男は朝になれば帰らなくてはならない。和歌の優劣や将来性で男を選んだ女たちも、一度結ばれればその後は男がやってくるのをただひたすら待つだけ…。多くのことに縛られながらも、彼らは恋に落ち、和歌を詠み合い人生を謳歌した。たった三十一文字に込められた彼らの‘思い’が1300年以上の時を得ても色あせない理由は何なのか? 今読んでも、いや今だからこそ読みたくなる‘百人一首’の世界を旅しよう!【ご利用前に必ずお読みください】■誌面内の目次やページ表記などは紙版のものです。一部の記事は、電子版では掲載されていない場合がございます。■一部マスキングしている写真、掲載順序が違うページなどがある場合がございます。■電子版からは応募できないプレゼントやアンケート、クーポンなどがございます。以上をご理解のうえ、ご購入、ご利用ください。●表紙●序文「超訳とは?」「百人一首を旅するために知っておきたい7つのキーワード」「百人一首を快適に旅していただくための本書の見方」●第1章「激情の恋い」●第2章「叶わぬ恋い」●第3章「乙女の恋い」●第4章「移ろう季節」●第5章「雑の歌」●「超訳百人一首うた恋い。監修者・渡部泰明教授が語る超訳の魅力」●百首一覧